Miło jest nam poinformować, że Uniwersytet w Siedlcach (Ośrodek Języka Polskiego i Kultury Polskiej) znalazł się w grupie 18 wyłonionych w konkursie wniosków (na 40 złożonych) i jest na 5 miejscu jako zwycięzca w programie Promocja Języka Polskiego NAWA. W tym projekcie partnerem UwS jest Przykarpacki Uniwersytet Narodowy im. Wasyla Stefanyka z Ukrainy. W ramach partnerstwa realizujemy grant: Strefa przekładu — warsztaty tłumaczeniowe dla studentów i młodych naukowców z Ukrainy. Materiałem źródłowym w przekładzie na język ukraiński będą fragmenty „Kronik wojennych 1939-1942 i 1943-1944” Aurelii Wyleżyńskiej, pisarki i ambasadorki polskiej kultury we Francji, a jednocześnie zapomnianej pisarki, uwzględnionej w projekcie „Zapomniane pisarki polskie – odkrywanie utraconej historii”. Koordynatorem merytorycznym projektu jest dr hab. Beata Walęciuk-Dejneka, prof. uczelni, ze wsparciem po stronie ukraińskiej koordynator mgr Samanty Busiło.
Przypomnijmy, obecny projekt PJP jest trzecim, który realizowany jest w Ośrodku Języka Polskiego i Kultury Polskiej UwS. Dwa poprzednie były realizowane z Czechami (2019) i Litwą (2022).
Szanowni Studenci, Szanowni Nauczyciele Akademiccy, |
Redakcja „Głosu Studenckiego” ma przyjemność ogłosić nabór tekstów do drugiego numeru naszego pisma. Serdecznie zachęcamy wszystkich do nadsyłania swoich prac. Przyjmujemy różnorodne formy twórczości, w tym: |